The Chatterbox
May 27, 2016
the nest

beija-flores.JPG

| | talk about it [1]
May 22, 2016
the humming family

No domingo passado estávamos almoçando no gazebo quando apareceu um beija-flor e ficou insistentemente voando pra cima, pra baixo, pra um lado, pro outro lado. Eu já tava achando que o passarinho queria me falar algo, tipo estava me trazendo uma mensagem, risos. Na realidade ele meio que queria mesmo falar algo, dizer––SIMANDA SEUS CHATOS! Era uma mãe beija-flor esperando a gente sair pra entrar no ninho que ela fez na junção das tomadas, no fio das luzinhas do gazebo. Ela queria dar comida e aquecer os bebezinhos e a gente lá no tralalá, eu bebendo vinho, lendo livro. Assim que nos tocamos do que estava acontecendo, saímos e ela entrou correndinho no ninho. Desde que tomamos noção de que tem dois babês beija-flor dentro do ninho, eu vivo obcecada, vigiando pra ver se a mãe está no ninho, ou tendo um pânico achando que ela abandonou os bebês. Posso ver os dois bicos, às vezes vejo a mãe passarinha lá sentadinha, e fico matutando quando será que esse negócio vai acabar, porque agora nossos finais de semana estão regulados pelo vai e vem de uma beija-flor.

| | talk about it [2]
May 08, 2016
how's chances [ for one of those glances ]?

sweet-peas-for-me.JPG

Hoje é dia das mães e sou mãe há trinta e quatro anos, mas essa deve ser a primeira vez que cada clichê sobre esse dia, ou sobre todos os dias como quero acreditar, fizeram o mais completo sentido.

Fomos a um almoço de páscoa ortodoxa russa. Toda comemoração vale à pena.

Comprei o bouquet de flores um dia antes e guardei dentro da geladeira.

Ele é um dos meus amigos mais queridos. Vi uma foto dele novinho e fiquei perturbada com o quanto ele era lindo. Ainda é. Mas era muito mais.

Diálogos da minha vida I:
—quer experimentar o picles de aspargos?
—picles do que?
—aspargos.
—o que?
—aspargos.
—aspargos?
—sim, aspargos.
—ah, ASPARGOS!

Diálogos da minha vida II:
meu colega me perguntou como foi meu final de semana.
eu respondi—I did a lot of cooking.
ele ouviu—I did a lot of cocaine.

Dezenove anos de Califórnia.

| | talk about it [1]
April 23, 2016
o cachorro branco da casa azul

Na esquina da Second Street tem uma casa azul antiga, linda. Um dia passei em frente da casa e tinha um cachorro branco na janela. Passei em frente por vários meses e o cachorro estava sempre lá, olhando pra fora, com uma cara engraçada de excitado e curioso. Me acostumei com ele, achava tão legal, tão divertido, o cachorro na janela me fazia sorrir. Eu até acenava pra ele. Ele virou parte da minha rotina das caminhadas pela minha vizinhança. Um dia o cachorro sumiu. Achei que iria voltar, mas não voltou. Com o passar do tempo fui ficando triste, passava em frente da casa, olhava pra janela e nada. Elaborei várias teorias—ele morreu [nãooooooo!], saiu de férias [muito tempo], foi passar um semestre na Europa, o dono era roomate na casa e foi morar em outro lugar. Sempre falava com o Uriel sobre o cachorro, onde estaria, o que teria acontecido. Dobrava a esquina da Second já pensando nele, mas nunca realmente perdi a esperança de revê-lo. Ontem virei na Second, olhei pra janela, como sempre faço e meu coração se abriu como uma flor. Depois de meses, o cachorro estava lá outra vez! Acenei pra ele com um sorrisão escancarado—ELE VOLTOU! ELE VOLTOU! O cachorro nem me deu bola, continuou olhando pro horizonte, eu não causei nele o impacto que ele causou em mim. Fui engolfada por uma alegria imensa e um sentimento muito forte de positivismo e esperança. Caminhei dois quarteirões enxugando lagrimonas de alegria na ponta da echarpe. Minha felicidade não tinha tamanho. Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem, o cachorro branco da casa azul voltou!

| | talk about it [1]
April 10, 2016
☙✿❧ this little thing called love ☙✿❧

No açougue do supermercado:
—não sei se você poderia fazer isso pra mim...
—posso fazer qualquer coisa por você!
Então ele fatiou os peitos de frango bem fininho. E eu fui pra casa e fiz involtini.

Meu filho chegou dizendo "ciao", contou muitas histórias engraçadas, vendeu o carro velho, comprou um mais novo e está tentando alugar um flat.
Minha vizinhança está impregnada com cheiro de flor de laranjeira, rosas e jasmim. Chega a dar uma tontura, mas está maravilhosamente lindo.
Morar na Califórnia é—poder ter aspargos todo dia na marmita durante a primavera. 💚
Fomos ver os portraits do Andy Warhol que estão em exibição em Sacramento.
O canal 40s Junction na rádio satélite no meu carro tocou somente Doris Day num final de semana inteiro, em homenagem aos 92 anos dela!
Agora posso viajar como brasileira, como americana e como italiana.
Plantei seis pés de tomate.

| | talk about it [0]
April 09, 2016
p i n k

pink-tree1.jpg

pink-tree2.jpg

| | talk about it [0]
Archives
2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

2004

2003

2002

2001

2000

[Greymatter archives]
May 2001 / April 2002

[Blogger archives]
Oct 2000 / May 2001

Newest Posts
the nest
the humming family
how's chances [ for one of those glances ]?
o cachorro branco da casa azul
☙✿❧ this little thing called love ☙✿❧
p i n k
at the end of the day
um amor sem tamanho
s. p . r . i . n. g
o lenço
☙ waiting for a friend ❧
* p l i n *
a woman on the verge
sem dúvida
the little ones
o reforço
◎ — ◎
the state of being debonair
⎰s k y ⎱
termina, janeiro, termina




Fezoca
Fezoca, Who?

Chucrute com Salsicha

Cinefilia

Twitter

Flickr

Facebook

Links
Davis, California

UC Davis

Davis Wiki

Weblogs
Little Yellow Different
Loobylu
Killoggs
Riley Dog
A World Apart
Feathers of Hope
Stuck in Sac
Clarice
Nemo Nox
TelescOpica
Zamorin
50kg
Bocozices
Bloggi
Blog 'n' Roll
Blowg
carne crua
Desvelar
Dudi Rosa
Helenice
Imprensa Marrom
Mina de Letras
Monólogo
Nêga do Leite
Pop Doc
Rosa Pomar
Vita Brevis


Weblogs directory
[BlogFAQ]

[Mundo Pequeno]



i heart blogging




Search





design-devil.gif
©Fer Guimarães Rosa, 2000—2016
[Old Layouts]



The Kitchen