August 31, 2002

netflix

Dica quentíssima do Tom Taborda - a Netflix.

O Peter e a Leila também usam esse serviço. Eu me registrei e já estou aproveitando. Você escolhe os filmes online, põe na sua lista e a Netflix envia pelo correio. São três filmes por vez e você pode ficar o tempo que quiser com eles. Depois devolve pelo correio. Na primeira vez que ouvi falar desse serviço, fiquei meio cética, porque esse negócio de usar correio não me seduz. Mas que surpresa quando eu recebi o primeiro pacotinho - é tudo super bem bolado e otimizado pra que você tenha o menor trabalho possível.

O filme chega num envelope duplo. Vem só o CD dentro, sem caixa, sem encarte, nada. Na hora de devolver é só reverter o envelope, que já vem com postagem paga, colocar o CD dentro e jogar na caixa do correio. Aqui temos uma vantagem, porque podemos colocar correspondência para a carteira na nossa caixa, então nem preciso sair de casa pra fazer a devolução! Gostei!

Estou testando o serviço, com duas semanas de graça. Depois disso vou pagar uma mensalidade de $20. Já pedi meus primeiros três filmes. Um chegou ontem e eu já assisti. Os outros dois estão marcados para chegar hoje. Com toda essa facilidade, vou subir meu número de filmes diários de três para seis. E a bunda vai ficar quadrada!

| | talk about it [9]

o pior cego...

Será que eu posso ser rotulada de alienada, porque só leio o caderno de artes e entretenimento do jornal e só assisto filmes na tevê? I wonder...

| | talk about it [2]

August 30, 2002

seamstress


cestacostura1.jpg

...mas o que eu queria mesmo era mostrar minha cestinha de costura!!!

| | talk about it [4]

clutter


cestacostura2.jpg

......tentando livrar a casa de uma bagunça, acabei armando outra.... tirei uns trecos dali, outros de lá e agora não sei onde recoloca-los. Arrumei sim mais um canto pra empilhar coisas!

| | talk about it [4]

mundo pequeno

Eu aqui na Califórnia e o João António lá em Campinas. E de repente um encontrão!! Ops! Tudo culpa da Meguita, claro!! Hohoho!

Mas não é o benedito, que o João e eu somos quase vizinhos na nossa caipirescência? Eu, orgulhosa Itarareense e ele, um itapevense porreta!

Nascemos ali vizinhos! E nos encontramos quase que por acaso, assim......

Bom, o que o João diz das cidades eu não me recordo, porque saí de Itararé com doze anos e só guardei as lembranças dos rios, das casas, das brincadeiras, o pavor que eu tinha da Barreira. Mas lembro de Itapeva ser cheia de si, por ter uma Universidade ou alguma coisa similar, por lá. O "Primeirão" de que o João fala deve ser o clube da cidade [Primeiro de Maio?], onde eu pulava, desajeitadamente, meus carnavais de infância!

João António , você vai me desculpar o mal jeito, mas vou trazer seu comentário pra cá, tá? Assim outras pessoas poderão ler.

"Fezoca, Putz, que coisa. Você tem familia aqui em Campinas e é de Itararé, que fica a 60 km de minha velha Pedra Chata. E você é da terra que teve a sorte de não ter sediado a famigerada batalha que não houve, fato que Apáricio Torelli muito bem se aproveitou para botar seu apelido. Também me lembro que é desta cidade a dupl a AS IRMÃS PAGÃS, que nos anos 30/40 eram vedetes da nossa música. A dupla se desfez e a Rosina continou cantando e a Elvira caiu na gandaia, e virou vedete, chegando a fazer muitas chanchadas.A Meg pode me ajudar a lembrar quais filmes a Elivira fez?Pois é, Itararé também é terra do maestro e arranjador Lyndolplho Gaya, que eu gosto pra dedéu. E agora descubro que a Fezoca também é de lá. Sabes que ha uma rivalidade muito grande entre as cidades né, e me lembro que na minha juventude íamos aos bailes do Primeirão, pra namorar as garotas(que as meninas de Itararé sempre foram mais soltas e mais bacanas), e sempre que saíamos corridos de lá, com os Itarareenses atrás, pra nos bater. Era engraçado .Foi lá que tive a única vontade de me matar na vida, quando num baile , nos tempos da discoteque, tive vontade de pular sobre o mezanino do Primeirão.Queria pular em cima da pista. Acho que devia ter tomado alguma bebida. Um beijõão "

Mas esse não é mesmo um mundo danado de pequeno, gente???!!!

| | talk about it [8]

pacotada!

Essa foi uma semana agitada na minha caixa do correio!

Teve pacotinho com fita vhs, da Lezoca [com takes do meu sobrinho Fausto, que está uma lindeza só!], pacotão com tesouros variados, da Meg e pacote com livros, da Lu. êba, delicia!!

Quando eu abri a porta, a carteira já foi dizendo "It´s ME, again...!"... Hohoho!

Obrigada, Lu!! Esse da Zélia eu nunca li e eu adoro a prosa dessa mulher. Vou ler num pisc!

| | talk about it [3]

tá russo......

Recebi essa mensagem através de uma lista de discussão. Uma oferta de trabalho pra estagiário. Precisa ter TOTAL DOMÍNIO de um monte de coisas e o salário é de QUATROCENTOS REAIS.... Fiquei chocada!!! E eu reclamando daqui.... Vou calar a minha boca!

........

Estou precisando contratar mais um estagiário para fazer parte da equipe da *****. Caso vocês conheçam alguém com o perfil abaixo, por favor, peçam p/ encaminhar os currículos p/ meu e-mail até sexta-feira, pois darei preferência aos candidatos indicados por vcs. A vaga será divulgada no jornal domingo:

Exigências:
- Total domínio em Dreamweaver, Photoshop, Flash, Html e SQL

Bolsa-auxílio:
- R$ 400,00 + vale transporte
(possibilidade de comissão sobre os projetos de sites futuros)

| | talk about it [6]

thank god...

... o mês chegou ao fim!

A Lorraine disse que só em setembro as coisas vão começar a acontecer. Espero que sim, pois estou no limbo há dois meses e isso já está começando a encher.

Esta foi a última semana do mês e eu tenho esses rituais de mudar tudo a partir de um acontecimento. E tomei umas decisôes, que vão ser colocadas em prática na segunda [não pode ser hoje ou amanhã, tem que ser segunda!!].

Eu estou cansada de um montão de coisas. Deve ser o meu inferno astral se aproximando. Este ano tem sido uma revirada total. Uma enxurrada de novidades. Estou muito otimista com o meu próximo mês. Se a revolução solar do Ursão em julho foi maravilhosa, brilhante, fantástica, estou com a impressão que a minha vai estar com a mesma vibração!

Todo ano é a mesma história: chega agosto e eu já estou pelas tampas do verão. Perco o entusiasmo de ir à piscina, me encho big time de todas as minhas roupetas, quero ver a paisagem mudar. Setembro é o mês da transição e eu estou apostando todas as minhas fichas nele!

| | talk about it [1]

August 29, 2002

VMA2002

O Video Music Awards da MTV foi sofisticado e limitado. O Radio City Music Hall em New York estava um luxo, com show de abertura o The Boss, Bruce Springsteen. Mas não teve nada de cair o queixo ou arregalar os olhos. Fora a Pink dizer que estava bêbada no palco, ao aceitar um award, ninguém deu baixaria e até os decotes estavam comportados.

Jimmy Fallon é um cara ótimo para esse tipo de show. Ainda mais que ele toca um violãozinho e canta, além de ser bonitinho e engraçado. A paródia de abertura, com ele imitando os concorrentes a melhor música, estava perfeita - principalmente a sua versão hilária do chatonildo Enrique Iglesias. E teve a ajuda do James Brown e um grupo de gospel, pra arrematar a apresentação.

A aparição do fantasmagórico Michael Jackson teve um porquê? Juro que não entendi. Ele recebeu um prêmio por fazer aniversário? Essa foi nova!

O polêmico Eminen abocanhou um monte de prêmios e foi vaiado. Acho que nem ele acredita que merece um trofeu pelo que faz. Pelo menos ele já se arrependeu de muitas besteiras que fez Ele agora não quer que o filho escute ele chamando as mulheres de bitch. Ha ha!

A surpresa final ficou com a apresentação do ressuscitado Guns 'n Roses, todo reformulado, com umas figuras bizarras acompanhando um gordo, velho e fora de forma Axl Rose. Ele perdeu o folego na segunda música, mas julgando pelo entusiasmo do Jimmy Fallon ao apresentar o grupo, deve ter sido mesmo um acontecimento.

| | talk about it [2]

when you got a good friend

She's a brownskin woman
just as sweet as a girlfriend can be
Mmmmm mmmmm
babe, I may be right ay wrong
Babe its your opinion
oh I may be right ay wrong
Watch your close friend baby
then your enimies can do you no harm
When you got a good friend
that will stay right by your side
When you got a good friend
that will stay right by your side
Give her all of your spare time
love and treat her right [*]


Essa música do Johnson foi obviamente feita para uma mulher-namorada, mas não sei por que eu acho que ela é perfeita para retratar uma relação de mulher-amiga. Se você tem uma boa amiga, faça o favor de trata-la direito, com cuidado e carinho. Este é o segredo. Pra mim é essencial! E tem que ser recíproco, porque se só um lado cuida, a amizade não desenvolve. Eu adoro cuidar e tenho o meu jeito único de fazer isso. Mas quando eu sou cuidada - ohboy - pode ter certeza que a pessoa que cuidou de mim vai ter a minha lealdade e amizade pra sempre! Nessas coisas eu sou igualzinha a um cachorro [e com memória de elefante!!].

E quem valoriza uma amizade sabe! When you got a good friend that will stay right by your side, give her all of your spare time love and treat her right......

[* pra queridona que hoje adoçou minha boca e meu coração!]

| | talk about it [1]

August 28, 2002

onde a maioria é minoria

Na revista Time desta semana, uma reportagem de cinco páginas destacando Sacramento, CA, como a cidade com maior diversidade étnica em todo os EUA. Uma pesquisa do Civil Rights Project, na Universidade de Harvard concluiu que Sacramento é a cidade com maior integração racial no país. É também a cidade com maior miscigenação entre raças, com casamentos entre brancos, negros, latinos e asiáticos. Para cada dez bebês nascidos na cidade de Sacramento, dois são multiraciais. Sacramento é a cidade onde também os brancos são minoria.

Pode-se ver diversidade étnica e cultural em todo o país, mas nem sempre convivendo com tanta harmonia, como acontece em Sac City. Essa foi a primeira coisa que eu notei quando vim morar aqui - a mistura de raças e a quase ausência de guetos, que não é táo comum se ver em outras cidades dos EUA.

| | talk about it [2]

corpo fechado

Estou sofrendo um bloqueio - mental e físico. Sumiram as idéias! Estou imobilizada! Ou será que é tanta informação, tanta imagem e ação, que não estou sabendo o que fazer com elas?

| | talk about it [2]

August 27, 2002

a room with a view

Sentada lá com ele, fiquei lembrando de muitos filmes americanos que tinham personagens professores de universidade - A Beautiful Mind, Wonder Boys, One True Thing, Terms of Endearment, D.O.A., etc.... Essa minha mania de relacionar tudo com cinema. Não posso evitar!

Fui levar um sanduba com fruta e suco para o Ursão jantar na UCDavis e aproveitei para visitar seu novo escritório. Finalmente o professor Paul Chein, que se aposentou no ano passado, vagou a sala e o Ursão pode entrar nela, trazendo as suas coisaradinhas. Um sai, o outro entra. O professor Chein ficou naquela sala por trinta anos, então a mudança foi enorme. E o Ursão já tinha cinco anos de coisas acumuladas como pesquisador, na outra sala. Agora o negócio vai triplicar. Mudou até o status da bagunça!!

Mas eu gostei do lugar. Uma sala bem ampla, com uma janelona vertical super alta. Muitas estantes, prateleiras, arquivos e duas mesonas. Uma para ele atender os alunos e orientados. Um quadro negro na parede [ainda com rabiscos matemáticos do Paul Chein, mas que o Ursão vai trocar por um quadro branco por causa do pó do giz]. Ele está esperando o computador novo chegar, mas trouxe um pequeno Macintosh que ele usava na outra sala. Algumas coisas do professor Chein ficaram por lá e são estrupicios da década de setenta, que eu já fiquei falando pra ele jogar fora e comprar novo, Como se ele me escutasse.....!

Essa nova sala do outro lado do corredor faz parte da nossa vida real e não tem tanto glamour como as salas dos professores dos filmes. Mas mesmo assim ainda acho que o Ursão esbanja charme, mastigando um sanduíche e batendo papo comigo no seu novo office, que tem seu nome na porta e uma bela janela com vista privilegiada.

| | talk about it [6]

August 26, 2002

Rock Film Preservation Festival

Imperdível!!!

O Canal AMC - American Movie Classics vai estar rolando uma maratona de filmes de Rock 'n' Roll num final de semana inteiro. De 30 de agosto a 1 de setembro. Vai ter de tudo!

- Ziggy Stardust and The Spiders From Mars;
- Gimme Shelter;
- The Last Waltz;
- This Is Spinal tap;
- The Rock Horror Picture Show;
- Godspell;
- Jesus Christ Superstar;
- A Star is Born;
- The Jimi Hendrix Experience;
- Love me Tender;
- Saturday Night Fever;
- The Song Remains The Same;
- Thank God Is Friday;
- Bring On The Night;
- The Girl Can't Help It;
- U2:Rattle And Hum;
- eteceterá.....

Já vi que vou passar o próximo final de semana na frente da tevê!!! hohoho!!!

| | talk about it [7]

August 25, 2002

Heat

O filme é de Andy Warhol, dirigido pelo Paul Morrissey e estrelado pelo magnífico Joe Dallesandro. Um trash clássico! O Moa comentou o filme em junho e eu comento agora. Não só comento, mas fiz uns snapshots com detalhes muito interessantes do famoso Little Joe....humhum!

Lá no Cinefilia........

| | talk about it [2]

don't forget me

Eu sabia que não deveria ter bebido aquela Tequiza ontem....

Ou vai ver só peguei um vírus.

Detesto deixar este bloguetis jogado às traças, mas eu estou tendo mais o que fazer, não estou hábil ainda usando os acentos e estou mesmo sem inspiração, além dos mesmos papos de sempre.

Quando eu fico tomada pela frustração de não conseguir fazer tudo o que eu quero e pelo sentimento de estar no corpo errado [ou seria pele errada?] e perdendo o meu tempo com coisas que não compilariam um conto e não satisfazem as minhas obsessões e vícios, tenho dores de cabeça.

Só preciso de um banho fervendo de imersão na banheira e dois Motrins.

| | talk about it [6]

Moa escreve sobre

o lindo website da Tippi Hedren, a casa do Terence Stamp e pergunta "qual foi o filme que mudou a sua vida?" . Lá no Cinefilia.

| | talk about it [1]

August 22, 2002

the spot

Como ficou....
desk

desk

desk

| | talk about it [19]

tropeçando

O New IMac é LINDO! E mais que lindo, funciona à mil! Impressionou até o Gabriel. Mas ainda está tudo meio confuso por aqui, pois vou ficar com o PC movido à Linux em rede com o IMac. Então ontem só o PC estava conectado na Internet e hoje não sei por que cargas dágua o PC está down. E tudo o que eu tenho está lá... todos os files, endereços, you name it. O evolution FECHOU com tudo dentro. E aqui no IMac estou tendo problemas pra configurar o programa de e-mail [que são dois e nenhum funciona ]. E estou aprendendo os acentos, que o teclado para português no Mac é diferente. Há que ter paciência... e muita... até tudo voltar ao normal. Mas é bom mudar e ter coisas novas! Luisa, você tem razão, esse New IMac é mesmo uma BOMBA!!! Hehehe! A imagem é uma coisa... tão nítida, que pela primeira vez vi detalhes do meu layout que nunca tinha reparado... haha! Já testei o DVD Player e ontem, como não consegui fazer nada, fiquei brincando no Photoshop 7.0, que eu achei bem incrementado! Agora é só uma questão de alguns detalhes e estou pronta pra decolar, como disse Raulzito! êba!!

| | talk about it [2]

August 20, 2002

é ele!

imacimac
imacimac
imacimac
Ele é um pouco maior do que eu imaginava. Mas é LINDOOO!!!
| | talk about it [23]

iuruuu!

Chegou !!!

| | talk about it [2]

carta marcada

Como saber se uma posição anunciada no site de HR da UCDavis já tem dono? Simples! Basta procurar por requerimentos absolutamente micro-detalhados e únicos. Vejam o exemplo dessa posição [que seria perfeita pra mim, se.....]

...
UC Davis Job Opportunity
Web Designer (Computer Resource Spec. I)
$2,681.00 - $3,685.00/Mo
(Salary stated full time, actual salary based on hours worked)
Final Filing Date 08-21-02

This position is located in: Global Livestock CRSP and is represented by a union.

Requirements: Excellent computer skills. Fluency in Russian language. Demonstrated experience and knowledge of Macintosh OS preferred. Demonstrated experience in the design, creation and maintenance of web sites. Demonstrated skills to code web pages using HTML and graphic design software. Experience in creating web-based databases, calendars, archival systems and interactive forms. Demonstrated skills to design and maintain databases. Strong organizational and time management skills and ability to prioritize workload; flexibility to shift priorities to meet deadlines. Ability and initiative to work independently with minimal supervision. Ability to work cooperatively as part of a team. Excellent interpersonal, verbal and written communication skills and effective listening skills to analyze issues and present information and recommendations concisely; to work with people from diverse cultural background and education. Excellent grammar, proofreading and editing skills both in English and Russian. Initiative and creativity to apply innovative concepts to problem solving.

.....

what the heck!!!! Precisa ser FLUENTE EM RUSSO pra trabalhar nesse emprego?? Nem precisa perder tempo preenchendo papelada, porque essa posição já tem um candidato....

| | talk about it [4]

August 19, 2002

Asiago Cheese

Asiago is a hard cheese with a crumbly texture, and its flavor is reminiscent of sharp Cheddar and Parmesan. It is perfect for the table, grated on salads, and in soups, pastas, and sauces.

Asiago Cheese Bread - The recipe!!!

| | talk about it [3]

mais uma

Depois de tomar um chá de melissa e um banho super quente, melhorei. Eu até perguntei pra minha médica se essas mudanças eram normais, pois desde que o Gabriel nasceu que eu nunca mais tive uma cólica. Mas parece que estou voltando aos tempos adolescentes, quando eu me contorcia em suores frios todo maledeto mês! A médica disse que acontecem mudanças sim e que elas são todas normais. Então dá-lhe chá de melissa e conforme-se!

O finde foi caseiro. Almoço no Silver Dragon no sábado. À tarde me deu um cinco minutos e eu fiz uma faxina revolucionária na sala. À noite teve pizza, cerveja e filme na tv [Super Fly], logo após a visita da ex-dona do gato, que foi um sucesso! Para os que queriam saber, ele não a reconheceu, mas socializou com ela, miou, se enroscou nas pernas dela, cutucou ela com a cabeça e sentou do lado dela no sofá. Ele é um gato muito amigável, que gosta de gente [só não gosta de criança - ninguém pode ser perfeito!]. Ela ficou feliz em vê-lo tão tranquilo e querido. Esse gato teve uma baita sorte na vida!

Domingo falei com minha mami, com a Lezoca e com a Alê - pra quem eu devia um alôzinho há meses! Ela é uma jornalista que não tem e nem conhece blogs! Refreshing!

Tv, revistas, preguiça, supermercado rápido e lanchinho com o Ursão. Pão de queijo asiago, copa, sopa de legumes, ginger ale.

Não teve nem uma sessão de cinema neste finde, mas nem tudo precisa ser movimentado para ser bom, não é mesmo?

| | talk about it [5]

Festival Bogart

No TCM - Turner Classic Movies um festival de filmes com Humphrey Bogart.

Remembering Bogie começa sábado à tardezinha com Tokyo Joe [1949] e vai noite adentro com The Maltese Falcon [1941], Casablanca [1942], The Petrified Forest [1936], Invisible Stripes [1939], One Fatal Hour [1939].

Ah, este post deveria estar no Cinefilia. Mas agora já foi!

|

and it's free!

Friday Night Concerts in the Park em Sacramento. Little Charlie and The Nightcats tocando na Cesar Chavez Plaza nesta sexta-feira, dia 23. Vamos, Raulzito?

| | talk about it [1]

August 18, 2002

esconde o gato!!

Quem conhece a longa história do Misty Gray sabe que a pessoa que me deu ele estava desesperada buscando alguém que ficasse com o gato, quando ela me encontrou por acaso. Ela estava mudando de Davis pra Palo Alto e não podia levar o animal junto. E não é todo mundo que quer um gato adulto. As pessoas preferem filhotinhos. Essa moça estava à beira do desespero. Estava indo na casa de uma pessoa, tentar a última cartada para arrumar um lugar para o gato ficar. Eu caminhava diariamente com a Bia e neste dia ela quis caminhar mais cedo e eu quis fazer o percurso contrário ao que sempre fazíamos. E foi assim que cruzamos com a dona do gato quase chorando, desesperada porque teria que deixar o bicho no SPCA. Quando ela me contou a história, eu falei sem nem piscar 'eu fico com ele!'. Foi assim que o Misty Gray chegou aqui!

Ontem, a ex-dona do Misty ligou dizendo que estava vindo aqui nos visitar. Fazia dois anos que nós não a víamos. Quando eu falei que ela estava vindo, o Ursão desceu as escadas em pânico berrando 'ESCONDE O GATO! ESCONDE O GATO!'. Ele ficou até pálido e ficou repetindo que o gato era nosso, que nós não íamos devolve-lo.... Eu fiquei surpresa com a agitação e nervosismo dele e argumentei 'Uriel, ela não vem buscar o gato.... só vem visitar!!! CALMA!!! O GATO É NOSSO!!!'.

Bom, que ninguém duvide que esse gato é parte importante da nossa família. E que é especial e protegido do Senhor Ursão! ha ha!

| | talk about it [8]

viva lezoca!

Hoje é aniversário da minha irmã! Ela é minha irmãzinha, porque é cinco anos mais nova que eu. Quando ela nasceu eu queria escolher o nome pra ela. Queria que ela se chamasse Márcia. Acho que era o nome de uma das minhas bonecas! Mas meu pai e minha mãe deviam ter outros planos e meu pai fez uma estratégia toda articulada para parecer que eu ajudei a escolher o nome do bebê, que certamente já estava escolhido: Leandra!

Ela sempre foi uma lindoca especial! Parabéns, nega Le! Mil beijos!

coracao
| | talk about it [3]

August 17, 2002

multiply!

500 pilas
| | talk about it [2]

August 16, 2002

pentelhices

Eu entrei numa loja da Le Creuset, que eu adoro namorar aquelas panelas, pois um dia vou tê-las todinhas na minha cozinha! Entrei pra encaroçar mesmo, como eu sempre faço. Só que desta vez a vendedora da loja deve me achado com cara de cheia da burnfa, pois a mulher simplesmente encarnou em mim. Me perseguiu o tempo todo, falando, falando falando, explicando tudo, me fazendo mil perguntas [qual era a 'série' que eu colecionava], me mostrando as escutedinhas de fazer vinho, as panelas em oferta, os gadgets de chef.... foi me dando uma agonia. No fim ela me catou pra assinar a mailing list da loja e só então eu consegui escapulir. Meudesus, que chatice!!

Daí me lembrei de outras pestes que me atormentaram durante o meu passeio em Chicago. Em cada esquina, em todo canto tinha uma dupla de chatonildos de camiseta amarela, segurando uma prancha de anotações, uma papelada e canetas. Na camiseta estava bordado 'Greenpeace'. Eles te abordavam dando uma guinada na sua direção e perguntando "do you have time to talk about greenpeace?". A resposta era sempre uma esquivada brusca e um "No!" seco. "thank you! have a nice day..!" eles ainda berravam enquanto eu já estava engatada em velocidade máxima pra fugir deles. Eu sinceramente não simpatizo com essas estratégias, seja pra vender um produto ou por qualquer outro motivo.

| | talk about it [7]

pet peeves

[* things that make me go awgh!]

Torneira pingando, barulho de gente mastigando com a boca aberta, gadgets tecnologicas que não funcionam como deveriam, gente que te deixa falando sozinha, papo hipocondríaco, caixa de correio vazia, generalizações, chegar atrasada à lugares, perder coisas, roupa apertada, receber conselhos não requisitados, telefone que toca na hora errada, gritaria, monólogo sem chance de virar diálogo, criança mal educada, bagunça no banheiro, porta de armário e gaveta aberta, tentar falar com o Ursão na UCDavis e não conseguir, viajar longas distâncias de carro, água quente que acaba no meio do banho, copy cats, caixa de leite ou suco vazando, mentiras esfarrapadas, faca que não corta, colocar gasolina no carro, caneta falhando, toalha suja de migalhas de pão, gente que não saca que enquanto eles estão indo com o fubá você já está voltando com o bolo.

| | talk about it [6]

na espera

O link abaixo expirou, porque eu linkei de dentro da loja. Mas pra quem não conseguiu ver, é mesmo o New IMac - AQUELE!!! Comprei ontem, na loja online da UCDavis. Agora vou ficar naquela expectativa desgraçada pro caminhão cor-de-burro-quando-foge da UPS aparecer na esquina e o cara loiro de bermudas bater na minha porta segurando a máquininha de assinar o recibo do pedido... ai, ai, vai ser druris, porque estou ansiosa há semanas com essa compra. Meu computador - esse de onde teclo agora - tem cinco anos e embora tenha sido atualizado constantemente, já está de língua de fora. Uns meses atrás eu comprei mais memória pro Gabriel poder instalar o computador virtual pra rodar [seguramente] o Windows, mas não gostei do resultado. Então decidi que não iria investir mais nenhum penny nesta máquina. Tem que saber a hora que já deu, né? E embora eu não tenha me adaptado ao Linux, também não quero mais voltar para o Windows, com todas as suas mazelas. O Macintosh foi a escolha certa! Estou muito bem aconselhada e recomendada! Oh, happy, happy, joy, joy!!!!

| | talk about it [2]

August 15, 2002

hehehe!

Comprei !!!

| | talk about it [8]

tooiinn!

Estou como aquele personagem de desenho animado, dando pauladas na minha própria cabeça...

Eu e a diretora da escola sentamos, confabulamos e fizemos uma investigação criteriosa e profunda com relação ao sumiço dos meus cheques. A conclusão do mistério foi simples: eu fui lá na escola, peguei o cheque das duas semanas, depositei e ESQUECI!!!! Como meus papéis estão sempre desorganizados e eu não acho o recibo, concluí que não recebi o dinheiro. Ainda está pra nascer uma cabeça de vento como a minha... Então só tenho um cheque pra receber. O da última semana, cuja time sheet não tinha mesmo sido recolhida. Pelo menos uma coisa não foi falha minha...

Tudo foi tão surreal que não sei se rio ou choro [ou procuro um médico.. ha haha!].

| | talk about it [4]

obtuse is my middle name

De repente caiu a ficha: eu ainda tenho três semanas de salário para receber na escola. Do dia 11 ao dia 28 de junho. É uma graninha boa. Fiquei puta da cara, que minha time sheet sumiu e não tinha cheque nenhum lá pra mim. Se eu não tivesse me tocado, teria ficado por isso mesmo. E agora vou ter que ir lá cobrar e eu odeio fazer essas coisas. Eu não sei lidar com dinheiro, não sei poupar, não sei cobrar, nunca sigo orçamento, sou um perfeito caos financeiro. Agora, marcar essa touca e esquecer que tinha três semanas pra receber foi o máximo. Mas o pior foi a diretora da escola não perceber isso... Nossa, ontem me deu até caimbras, de tanta raiva que fiquei. Preciso melhorar nesse quesito de cuidar do meu dinheiro, viu?

|

August 14, 2002

ho ho ho

boogieman.gif
| | talk about it [3]

heat wave

Estamos numa onda de calor insuportável. Fez 105F por não sei quantos dias. Hoje vai melhorar.... Ainda bem, porque esse forno já está enchendo. Tudo o que é exagerado não é bom.

| | talk about it [5]

August 13, 2002

liberdade

O Nissan foi vendido ontem. O cara pagou em cash! O Ursão disse 'então vamos comprar o seu computador novo...'. Me deu até uma dor de barriga, de tanta alegria! Já disse qual que eu vou comprar, não? Óia só, que BELEZURA!!!!

| | talk about it [8]

branco

Eu ando achando que estou numa fase estranha, sem muita criatividade e entusiasmo. Ontem fui buscar uma mensagem antiga numa lista de discussão, pra enviar pro Moa, e tive que ler um monte de coisas que escrevi em 1999 e 2000, até conseguir achar o tal texto [quem manda não ter um arquivo organizado]. Percebi como eu tive fases de escrever criativamente em quantidade. Era um texto atrás do outro, como se eu estivesse tentando compilar tudo o que eu via e vivia. Hoje, estou até meio cansada dos meus assuntos. Estou reparando que ando escrevendo sobre as mesmas coisas.... over and over. É hora de reciclar!

| | talk about it [4]

frutas

fresh blueberries
[blueberries]


fresh cherry tomatoes
[cherry tomatoes]


fresh grapes
[grapes]

| | talk about it [5]

August 12, 2002

comédia étnica

Uma família grega vai casar uma das filhas. Só que o noivo não é grego. My Big Fat Greek Wedding é a comédia romantica que eu comento no Cinefilia.

| | talk about it [1]

maledetos

Sim, este blog [e o Cinefilia] esteve fora do ar por não sei quantas horas. Culpa da Locaweb, é claro! Uma confusão com o meu pagamento, que eles fizeram, eu arrumei duas semanas atrás e não ficou nada resolvido. Eles mudaram [sei lá como] a minha opcão de pagamento de cartão de crédito para boleto bancário. E eu nem estava sabendo. Como acontece com o www.fezocaonline.com há mais de um ano, o pagamento é debitado automaticamente no meu visa. Mas eles tinham que fazer uma confusão, né? Então o www.fezocasblurbs.com ficou sem pagamento, porque eu nem estava sabendo de boleto bancário nenhum [e como vou fazer um pagamento desses, for pete's sake???]. Hoje, tudo estava fora do ar. Daí você entra no site da Locaweb e vai no chat só pra ficar nervosa, porque os caras levam cinco horas pra te responder e vêm com textos copiados de algum manual. Então tive que ligar outra vez lá em São Paulo... Em cinco minutos eles debitaram a trimestralidade no meu cartão.... E em meia hora o domínio foi reativado. Agora, me expliquem COMO que uma opção de cartão de crédito vira boleto e você liga lá pra mudar e ninguém muda nada e acabam tirando o site do ar, como se nada tivesse sido feito? Tem alguma coisa me cheirando a incompetência... E por favor, parem de atender o consumidor com essas frases ridiculamente feitas, copiadas do inglês!!! Argh!

| | talk about it [2]

August 11, 2002

feliz dia dos pais!

papi.jpg
pro autor das mais lindas fotos
| | talk about it [1]

slang dictionary

Lendo estórias detetivescas ou vendo um filme com Bogart, Robinson ou Cagney e dando de cara com frases como estas:

"The sucker with the schnozzle poured a slug but before he could scram out two shamuses showed him the shiv and said they could send him over."

"You dumb mug, get your mitts off the marbles before I stuff that mud-pipe down your mush - and tell your moll to hand over the mazuma."

Purfa NO more, com a ajudazinha do Twists, Slugs and Roscoes:
A Glossary of Hardboiled Slang
.

|

August 10, 2002

praise john

Saint John Coltrane African Orthodox Church

930 Gough Street (at Turk)
San Francisco, CA 94102

saint coltrane.
|

done!

Tickets para o show do Dylan comprados....

[pausa para uma cambalhota!]

Reclamaram, of course - "Show do Dylan, outra vez??!!" - mas eu avisei que vai ser assim para sempre. TODA vez que tiver show dele, eu irei. Falei e disse!

| | talk about it [1]

isn't she lovely?

elladizzyM.jpg
Ella Fitzgerald, Ray Brown & Dizzy Gillespie, New York, 1947 photo by W.P.Gottlieb
| | talk about it [2]

dois anos

2yearsM.jpg
Fezoquinha apagando velinha com a ajuda da mami
| | talk about it [7]

August 9, 2002

babados novos....

... lá no Cinefilia.

Full Frontal - the neat web site, a belíssima Angela Bassett e texto forte sobre Cinema e Linguagem Visual. Don't dare miss it!

| | talk about it [1]

tem gente pra tudo...

* O Ursão está vendendo o Nissan e colocou um anúncio no jornal da cidade, o Davis Enterprise. Choveu telefonema de dealers chicanos de Sacramento. Os caras são umas cobras sonsas. Um deles ofereceu na cara-dura $400 mangos para o carro que vale $2,000!! O Ursão disse "thank you!" e bateu o telefone na cara do malandro. What a nerve!!

* Numa lojinha modernosa de roupas usadas e novas em Chicago eu olhava as camisetas, quando vi umas de cores escuras com dizeres pintados no peito. A malha era comum, de algodão e o estilo era tipo baby-tee. Os dizeres eram pintados com tinta de tecido usando estencíls [ainda se fosse silk-screen..]. Um dizia "Pop Diva" e outro "Punk Diva" e estavam até meio borrados, com a tinta escorrida nas letras, coisa muitíssimo mal feita mesmo. O preço das camisetas? Meros $25 cada! Assim até eu viro estilista....

| | talk about it [1]

ohmaiLord!

Abro o caderno Ticket do Sac Bee e olha só:

dylan

In Person - Bob Dylan and His Band - October 8th . 7:30pm! Sacramento Memorial Auditorium

Tickets on sale Tomorrow at 10pm - tickets.com

Não tenham nem dúvida de que eu VOU, né??? O Ursão vai ter um treco, pois nós vimos o Dylan na mesma época, no mesmo lugar, no ano passado!

| | talk about it [1]

livro II

Agora ferrou. Vou encher esse blog de histórias sobre Neil Young, pois finalmente tomei coragem de gastar trinta bucks e comprei Shakey - Neil Young's Biography do Jimmy McDonough. Um calhamaço de quase oitocentas páginas, que levou anos para ser escrito e quase não foi publicado, porque Young resolveu dar pra trás no último minuto [o que parece ser um padrão de comportamento dele]. Mas o livro saiu, pra nossa felicidade! E eu já dobrei a página onde McDonough descreve a amizade de Neil com Bob Dylan. É tudo deliciosamente interessante!

McDonough diz que Neil Young sabe muito bem o seu lugar com relação ao mito Dylan. Apesar da amizade de muitos anos entre os dois e de Neil já ter feito algumas covers de músicas do Dylan, este nunca retribuiu a delicadeza.

Neil diz: "I'm, like, a B student of this fuckin' guy - he's the real thing."

| | talk about it [5]

livro I

Estou encantada com um livro que comprei. Outro dia reorganizei minha biblioteca culinária e arrumei espaço na cozinha pra mais livros. Ontem, browseando na Borders, vi por acaso num cantinho da prateleira de baixo da banca de ofertas um livrão vermelho. Bastou dar uma folheada para decidir compra-lo! Simplesmente maravilhoso! Southeast Asian Specialties - A culinary Journey Through Singapore, Malaysia and Indonesia [editora Könemann]. Fotos lindas, receitas incríveis, um livro pra inspirar. Muita coisa exótica. Algumas coisas assuntadoras [como um stir-fry de sago worms... argh!!]. Gostei de encontrar tradução para algumas frutas e legumes comuns no Brasil. Fiz uma pequena listinha, porque nunca se sabe quando se vai precisar comprar uma jaca ou uma mandioca aqui pelo hemisfério norte, né? Algumas traduções são conhecidas, mas eu coloquei na lista, just in case!

Pitanga- Surinam Cheery
[comes from Brazil, reaching Indonesia via India]
Fruta do conde - Scaly Annona
Cajú - Cashew Tree
Jaca - Jack Fruit
Goiaba - Guava
Romã - Pomegranate
Mandioca - Cassava, Manioc, Yuka
Inhame - Yam
Quiabo - Okra
Nabo - Daikon
Acelga - Chinese Cabbage
Castanha Portuguesa - Chestnut

| | talk about it [5]

August 8, 2002

his life in a movie

life in a movie
| | talk about it [1]

the king

Nós, fãs do mitológico Robert Johnson, devemos tudo à Son House. Ele foi a primeira influência de Mr. Johnson, que decidiu seguir o caminho do mestre, mas contou com uma ajuda extra, negociada com o demo. Virou um exímio guitarrista e até ensinou o enteado, o outro Robert [Jr. Lockwood]. Por causa de um marido ciumento ele virou um mito. Escapou de cair na obscuridade - ser mais um negro morto em circunstâncias estranhas, sem cuidados nem investigação alguma, no sul dos EUA - graças à tenacidade de Alan Lomax. E foi preciso esperar seis décadas para ver o trabalho dele popularizado. Uma saga de quase um século e uma história que eu não canso de escutar.


the king

| | talk about it [3]

telhado

O tal telhado novo. Só que os putos cortaram metade da minha árvore, que estava cobrindo parte do telhado e dando uma sombra maneira no quarto de baixo. Fiquei louca da vida quando vi ....

roof

| | talk about it [4]

computers

A conversa aqui em casa agora está concentrada no assunto dos computadores. Minhas reclamações sobre o Linux, que não me dá liberdade [pois eu dependo o Gabriel pra fazer tudo aqui, e ainda estou sem scanner...]; as bufações do Ursão, que acha que eu devo me revoltar, deletar o Linux e reinstalar o Windows [mas eu não quero fazer isso!]; minha decisão de comprar o novo IMac 'luminária' em outubro [e propus que todos contribuam com quinhentos mangos]; os computadores que o Ursão está comprando para o novo office dele [e que está me dando a maior inveja]; a idéia de girico que eu tive de pegar o dinheiro da venda do Nissan [que nem vendeu ainda] pra comprar meu Macintosh já!; e a resposta do Ursão, que quis barganhar o IMac por um PC de oitocentos dólares. É pra deitar e chorar....

No meio desse papo todo, o Ursão contou sobre o filho de outro professor, amigo dele. Nós fomos à formatura de high school do rapaz, que os pais deram uma festona, porque ele se formou com méritos, scholarships, mil honras e tal. Foi estudar engenharia da computação em Stanford. Não é pouca porcaria, eu sei. Se formou em tempo recorde, já com o mestrado completo. Eu até me assustei e perguntei "já se formou? mas ele entrou outro dia!". Mas o rapaz deve ser um gênio. Daí o Ursão diz todo orgulhoso que ele já está trabalhando. Onde? Na Microsoft. Rãnràn.... Trabalha no Kernel da empresa, projetando as novas invenções da companhia de satã! O Ursão diz que "é a maior responsabilidade, pois se alguma coisa dá errada, são milhões de usuários em todo o mundo!". Eu soltei uma gargalhada!!! Por isso que tem gente dedicada a fazer virús e o escambau pra prejudicar a Microsoft... E o pessoal do Kernel deve estar marcando touca por lá! Se bem que o meu pai disse que esse Windows XP é muito bom, quase ótimo. Hum... Eu esperneio, esperneio, mas de uma coisa eu tenho certeza: pro Windows eu não volto!

| | talk about it [3]

August 7, 2002

Blues em SF

[* vou deixar gravado aqui, para não esquecer dejeitunenhum este festival. E olhem só, tem BIG TIME SARAH no domingo!!!! Hohoho!!]

The San Francisco Blues Festival

Steve Miller tops bill at blues festival
Musselwhite, Bishop in September event

James Sullivan, Chronicle Pop Culture Critic
Wednesday, August 7, 2002

The San Francisco Blues Festival, the world's longest-running blues showcase, celebrates its 30th anniversary Sept. 28-29 on the Great Meadow at Fort Mason with an exceptional lineup topped by rocker Steve Miller in a return to his Chicago blues roots.

Miller will close the festival Sunday with special guests Charlie Musselwhite, Elvin Bishop, Barry Goldberg (Electric Flag), Harvey Mandel, Nick Gravenites and Marcy Levy (former Eric Clapton vocalist).

The Bay Area's Robert Cray, long considered a prime modernizer of the blues,headlines Saturday. Other scheduled acts include octogenarian Robert Jr. Lockwood, who learned to play Delta-style blues guitar at the feet of Robert Johnson; harmonica master and Muddy Waters Band veteran James Cotton; the volcanic Chicago guitarist Otis Rush; and cult soul legend Howard Tate, who is making a welcome comeback.

Tickets for the festival, now on sale, are $25 per day ($30 on day of show).

A two-day pass purchased in advance is $40. There will also be a reserved seating area in front of the stage for premium two-day pass holders ($65).

Tickets are available at all Ticketmaster locations, by phone at (415) 421- 8497 or on the Web at www.ticketmaster.com. Tickets are also available at all Streetlight Records locations, El Cerrito's Down Home Music and Mill Valley's Village Music.

For more information: (415) 979-5588 or www.sfblues.com.
San Francisco Blues Festival

The lineup for the 30th annual festival at Fort Mason's Great Meadow includes:

SEPT. 28 (11 A.M.-6 P.M.)

Robert Cray Band

Howard Tate

Little Charlie & the Nightcats

Jody Williams with the Johnny Nocturne Band

Otis Taylor

Toni Lynn Washington

Reverend Rabia & Virgil Thrasher

MoFo Party Band

SEPT. 29 (11 A.M.-6 P.M.)

Steve Miller's Chicago Blues Reunion featuring Charlie Musselwhite, Elvin Bishop, Barry Goldberg, Harvey Mandel, Nick Gravenites and Marcy Levy

Otis Rush

James Cotton Blues Band

Robert Jr. Lockwood

Big Time Sarah

Steve Freund Blues Band

Stars of Glory

| | talk about it [2]

blablau

Chega de fotos! Agora vou ter que escrever.... As fotos são sempre um bom tapa buraco para quando eu fico sem inspiração. As idéias às vezes aparecem do nada ou num sonho ou no meu momento inspiracional favorito, no chuveiro. Outras vezes não consigo escrever nem uma linha, me sinto tendo um bloqueio e fico parada olhando pra tela do computador. Se eu vivesse de escrever iria ser um sofrimento!!

Hoje vou enviar formulários e curriculos para três empregos. Cruzem os dedos! Um dos empregos é um 'dream job' pra mim, mas eu sei que minhas chances de consegui-lo são mínimas. Ainda mais quando eu soube que a Marianne vai concorrer comigo!! Oh,dear! Me senti uma pre-histórica.... e outras coisitas mais. Quando você está procurando por emprego, todas as possíbilidades se estendem na sua frente. Pode-se conseguir, como não. Mas como se vai saber, se não tentar? Então lá vou eu!

Eu estou com vontade de ir à San Francisco durante a semana. Quero ver a exposição da Yoko Ono lá no SFMOMA e agora li no San Francisco Chronicle que abriu uma exposição das fotos do Lewis Carroll. Agora tenho duas razões pra fazer uma visitinha ao SFMOMA. Alguém aí topa ir comigo?

| | talk about it [6]

August 6, 2002

route 66

Acho que essa é a última foto que eu vou postar sobre a minha viagem à Chicago. E é pra fechar com chave de ouro. Eu tinha saído do trolley, em frente ao Art Institute, e ainda estava meio tonta olhando para todos os lados e tentando decidir pra onde ir, quando vi a placa! O início da route 66!! Precisei fotografar! No mesmo dia, à tarde, passei de carro pela rua paralela à da placa do início e vi outra, marcando o final da rota. Mas dirigindo não deu pra fotografar. Mas agora que eu já sei onde a rota começa e termina, preciso planejar a famosa viagem Chicago- Los Angeles pela route sixty six!!

route66

| | talk about it [4]

@&#*&%!!!

Esse negócio de ser acordada às 7am com pisadas, marteladas e porradas no teto não vai dar.... Hoje, outra vez! Será que eles acabam isso hoje, porque amanhã já vou estar com olheiras, se continuar desse jeito. Pior é o Senhor Misty, que está realmente assustado. Nunca vi ele assim. Ontem procurei por ele por todo canto, onde ele normalmente costuma se esconder, e não o encontrei. Levei até um susto. Ele estava na sala, num cantinho, espremido, atras do sofá. Eu consegui tirar ele de lá abrindo uma lata de comida, mas ele estava todo contorcido, com as patas dobradas, as orelhas baixas. Estava aterrorizado! Fiquei morrendo de pena. Ele só saiu do esconderijo às 6pm e então foi comer. Hoje ele já sumiu. Que porcaria.....

| | talk about it [5]

August 5, 2002

mutts

- I hate Mondays.
- Even on vacation?!?
- Mondays don't take vacation.

|

mother goose and grimm

fozzie osbourne
|

mosaico

mosaico
mosaico
[clique e amplie]
|

Red Fish

redfishredfish
[clique e amplie]
|

marshall field's

marshallfields
marshallfields
[clique e amplie]
| | talk about it [1]

olha só, Dudi!

Pronto! Eis o lixão, Dudi. Em plena rua.... Eca!

lixo
|

zoeira

Fui acordada às 7am por passos no telhado da minha casa. Estão trocando o telhado de todo o condomínio. Já viram como são os telhados daqui? São plaquinhas de madeira. Esses são duas camadas de um tapetão de uma espécie de borracha, o de cima com quadrados imitando madeira... Os homens que estão trabalhando nos telhados trazem pacotes com a borracha e estendem, depois martelam e grampeiam com um grampeador gigante. Um barulhão danado. E eu fico ouvindo, além das marteladas, a conversa gritada em espanhol.... Afe....

Com essa barulheira toda, o gatonildo simplesmente sumiu do mapa...

| | talk about it [1]

August 4, 2002

Signs

Eu saí irritada do cinema, depois de ver o super-paparicado-pela-mídia Signs do diretor M. Night Shyamalan [de The Sixth Sense e Unbreakable.]. Leiam o motivo da minha irritação lá no Cinefilia.

| | talk about it [2]

picasso

Eu desci do trolley para ver a escultura do Picasso, que o Ursão já tinha me mostrado uma foto dela em 93, quando ele esteve pela primeira vez em Chicago. Eu tinha que ver! É 'grandes coisas' porque é uma estrutura gigantesca, mas o guia do trolley contou que Mr. Picasso mandou os pedaços da escultura por navio em 1966 e nunca nem veio ver como ficou montada. Segundo o guia, ninguém nem sabe o que é essa figura. Uns dizem que é um cavalo, outros dizem que é uma homenagem à uma das esposas de Picasso. Fiquei pensando 'mas será que nunca ninguém pensou em perguntar pra ele o que a escultura representava??'. Bom, de qualquer maneira é um Picasso!

picassopicasso

[clique e amplie]

| | talk about it [6]

vista do hyatt

O rio, visto da ponte [o Hyatt em frente] e da janela do hotel. Um clique à tarde [com o barquinho], outro pela manhã. Não vimos o lake Michigan da nossa janela, mas a paisagem não deixou à desejar.

hyatt
hyatt
hyatt

[clique e amplie]

|

damen

Passeando pelas ruas, depois de descer na estação de trem em Damen. Estava quente, úmido e nublado, mas foi lá que eu achei o ciber café funky!

damendamen
damendamen



damen
damen

[clique e amplie]

|

texto forte

Moa escreve sobre Bette Davis, William Wyler, Minority Report e as escolhas de Tom Cruise em Cinefilia. Não deixem de ler!!

| | talk about it [1]

August 3, 2002

The Chicago Tribune

Essas fotos não poderiam faltar. The Chicago Tribune fica no centro, num prédio simplesmente lindo! Eu só consegui entrar no lobby, todo de madeira esculpida, mas valeu!

tribunetribune
tribunetribune

[clique e amplie]

| | talk about it [2]

cta

Essa paisagem com os suportes de ferro para o trem cortando a cidade e passando entre ruas e prédios eu já tinha visto em filmes, mas nunca ao vivo. É interessante e dá um clima legal pra cidade. Essa parte é em downtown, mas esse tipo de estrutura aparece em outros bairros da cidade.

ctrainctrain
ctrainctrain

[clique e amplie]



Essa é a estação em Damen. Uma das que não são subterrâneas. E uma das que não são muito podres, como algumas em downtown que pareciam um buraco. Ao fundo se vê downtown. O Ursão lembrou de um filme que tem uma cena numa dessas estações subterrâneas - "While You Were Sleeping", com a Sandra Bullock, onde ela trabalha numa estação, vendendo ou coletando tickets [agora as máquinas fazem esse serviço], e se apaixona pelo Peter Gallagher, que passa por ela todo dia e um dia cai nos trilhos e perde a memória... Vou ter que rever esse filme!

ctrainctrain
ctrainctrain

[clique e amplie]

| | talk about it [1]

música na cidade

Chicago é a cidade do swing! Tem música por todo canto, nas ruas, no trem. Esses meninos tocavam maravilhosamente, tirando som de latas de plástico. Eu não tive tempo de dar uma graninha pra eles, pois a polícia chegou e eles cascaram fora numa rapidez impar. Nas estações de trem também víamos musicos por todo lado, nos corredores, tuneis e nas plataformas. Mas esses tinham crachás e estavam lá 'legalmente'. Muita gente boa mesmo, de impressionar. E tocavam para ganhar uns trocados no chapéu. Vida de artista é dura!

chicmusic
chicmusic
chicmusic

[clique e amplie]

|

August 2, 2002

blue chicago

Não deu pra ir no Buddy Guy's Legends, mas nós fomos ao Blue Chicago, que é um club de Blues, em downtown Chicago. No dia que fomos [uma segundona] tocavam Big Time Sarah & The BST Express. Eu já contei como foi bom, né? Big Time Sarah, que era big em tudo, nos surpreendeu com sua vozona e atitude de Etta James. Nem sentimos falta do glamour, porque mesmo de chinelão e sem batom, Sarah roubou o show. Dá pra ver ela cantando sentada [como a Etta James faz, com os mesmos arroubos eróticos!] na última foto.

O Blue Chicago é um clube em três locações, uma perto da outra. Um deles fica num prédio que foi um 'speakeasy' na década de 20. Durante a Lei Seca os lugares que vendiam bebida ilegalmente eram escondidos [claro!] e para entrar você tinha que dizer uma senha, que era 'speakeasy'. Então a senha virou sinônimo para esses bares ilegais. Mas esse club no speakeasy estava fechado na segunda-feira. Vai ficar pra nossa próxima visita à Chicago!

bluechicagobluechicago
bluechicagobluechicago
[clique e amplie]
| | talk about it [1]

all that jazz

A foto que eu mais gostei na exposição "Portraits from the Golden Age of Jazz: Photographs by William P. Gottlieb", no Chicago Historical Society. Um close da Billie Holiday, é claro! O fotógrafo escreveu pequenos comentários para cada foto dessa exposição [que ele tirou durante a década de 30 e 40], o que deixou a visita mais interessante. São setenta retratos de musicos, que Gottlieb fotografava para sua coluna sobre Jazz no jornal The Washington Post e na revista Downbeat.


billie holiday

[clique & amplie]

| | talk about it [2]

enquanto o gato dorme

Tanta coisa pra fazer e eu aqui enrolando. Uma semana fora de casa e fica tudo uma bagunça. Tenho uma pilha de jornais pra ler [sim, eu leio os jornais velhos quando viajo!], outra pilha de roupa suja pra lavar, alguns cheques de contas para pagar, compras, organizar a papelada. Invés de botar a mão na massa, fico ouvindo blues, e comendo banana.

Voltar de viagem nos deixa meio desorientados, porque quebramos a rotina e rapidamente nos ajustamos ao esquema dos passeios, do hotel, das novidades. E quando retornamos novamente à rotina, tudo tem uma cor diferente. Eu me sinto como numa ressaca. Mas pelo menos desfiz as malas, guardei algumas coisas e editei umas fotos. Aos pouquinhos essa sensação de estranheza vai passando e voltamos ao cardápio de sempre.

Só pra constar, o gatonildo foi muito bem paparicado pela Clau nesses dias e ficou todo blasé quando eu cheguei, porque teve atenção, cuidado e carinho de uma pessoa que ele pelo jeito adorou! A Clau deveria abrir um negócio de pet sitter!!

Preciso me mexer... ainda estou de pijama e que eu saiba nesta casa só tem um felino!

| | talk about it [2]

August 1, 2002

chicago pics 4

Downtown - teatro, esculturas, arquitetura
ChicagoChicago
ChicagoChicago
[clique e amplie]
| | talk about it [6]

chicago pics 3

Downtown - snow days, universidade, Wacker dr, flores
ChicagoChicago
ChicagoChicago
[clique e amplie]
| | talk about it [1]

chicago pics 2

Downtown - escultura, arquitetura, teatro, Chicago Board of Trade
ChicagoChicago
ChicagoChicago
[clique e amplie]
| | talk about it [1]

chicago pics 1

Downtown - Michigan ave, trolley, shopping center
ChicagoChicago
ChicagoChicago
[clique e amplie]
| | talk about it [3]

Chicago by Fezoca

Downtown Chicago à noite, vista do Navy Pier - Lake Michigan
chicago's night view
[clique & amplie]
| | talk about it [5]